কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: ভিন্ন কণ্ঠে বলা

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম ভিন্ন কণ্ঠে বলা ক্রিস্টি সে বর্ষের ব্যাচেলর ক্যাচ। শীতের তুষার যখন মাসের পর মাস সংঘাত করে পড়ে আছে, আর ইউরোপের অর্ধেকটা যখন উপবাস করছে, আর বোমার পরিবর্তে মাথার উপরের […বিস্তারিত]

হেয়ারবল মার্গারেট এটউড
অনুবাদ

হেয়ারবল

হেয়ারবল মূল: মার্গারেট এটউড অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম অপারেশনের জন্য টরন্টো জেনারেল হাসপাতালে গিয়েছিল ক্যাট। দিনটা ছিল দুর্ভাগ্যের, মাসটা ছিল মৃতদের, আর তারিখটা ছিল নভেম্বরের তেরো। অপারেশনটা ছিল জরায়ুর সিস্টের, বড় একটা সিস্ট। ডাক্তার বলেছিল, বহু […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: প্রদর্শন ও কথন

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম প্রদর্শন ও কথন “তুমি তো অতিমাত্রায় আবেগপ্রবণ, বাছা, আর এ তরুণীর মায়ায় একেবারে এত জড়িয়ে পড়েছো যে, যদি ঈশ্বরের প্রয়োজন পড়ে তার তোমার হাতে, আমার ভয় হচ্ছে তুমি অনিচ্ছায় […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: উপরিতলে অবস্থান

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম উপরিতলে অবস্থান আর অনেক কথা বলার আছে। “তার কী ভয় করো তুমি?” তার ভারী ওজন হাওয়ার্ডের উপরে দিয়ে, স্তনদুটো তার মুখাবয়বের সামনে রেখে ফ্লোরা জিজ্ঞেস করে। “আমার মনে হয়,” […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: জাদু বাস্তববাদ

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম জাদু বাস্তববাদ আর বিশ্রাম ও ঘুম বাদ দিয়ে, সময়কে ছাড়িয়ে গিয়ে, তাদের নিস্পাপতাকে শক্তি দিয়ে ভরিয়ে তুলে এবং তাদের নাচের পদক্ষেপ গতিশীল করে, তখন হঠাৎ করে তারা সবাই তিনটা […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: কমিক উপন্যাস

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম কমিক উপন্যাস “চলো এখন দেখি; এর কী সঠিক শিরোনাম তুমি দিয়েছো?” সিক্ত এপ্রিল মাসের শেষে উজ্জ্বল সবুজ মাঠে জানালা দিয়ে তাকালো ডিক্সন। তাকে হতবিহ্বল করা শেষ অর্ধ-মিনিটের কথাবার্তার দ্বৈত-উন্মোচন […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: নিরীক্ষাধর্মী উপন্যাস

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম নিরীক্ষাধর্মী উপন্যাস ব্রাইডজলি, বার্মিংহাম।             দুটো বাজে। রাস্তাগুলো দিয়ে নৈশভোজ শেষে হাজার হাজার জন ফিরে এলো। “আমরা যেতে চাই, চাপ দিতে চাই,” ওয়ার্কস ম্যানেজার […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: ইন্টারটেক্সচুয়ালিটি

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম ইন্টারটেক্সচুয়ালিটি “এই প্রধান পালটিকে টেনে অবশ্যই আমাদের কাছে আনতে হবে,” আমি বললাম। ছায়াগুলো টু শব্দটি না করে হেলে দুলে আমার কাছ থেকে চলে গেলো। ঐ মানুষগুলো নিজেদেরই প্রেতাত্মা ছিলো, […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: ফ্যান্সি প্রোজ

মূল : ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম ফ্যান্সি প্রোজ ললিতা, আমার জীবনের আলো, আমার অঙ্গের আগুন। আমার পাপ, আমার আত্মা। ল-লী-তা: জিহ্বার অগ্রভাগ তালুর নিচের দিকে মৃদৃ আঘাত করতে তিন ধাপে যাত্রারত, তৃতীয় ধাপে, দাঁতের […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: পুনরাবৃত্তি

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম পুনরাবৃত্তি শরতের (fall) সব সময়ই যুদ্ধ হতো, তবে আমরা সেদিকে আর যেতাম না। মিলান শহরে শরতের (fall) ঠাণ্ডা থাকতো এবং অন্ধকার আগে আগে নেমে আসতো । তারপর বৈদ্যুতিক বাতিগুলো […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: আবহাওয়া

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম আবহাওয়া হার্টফিল্ডে আজকের দিনের সন্ধ্যাটা খুবই দীর্ঘ ও বিষাদময়। বিষন্নতার আবহাওয়া যা যা পারলো তা-ই এর সাথে যোগ করলো। ঠাণ্ডা ঝড়ের বৃষ্টি শুরু হলো, আর বাতাসে নিঃস্ব হওয়া গাছপালা […বিস্তারিত]

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ
অনুবাদ

কথাসাহিত্যের শিল্পরূপ: টেক্সটে পাঠক

মূল: ড্যাভিড লজ অনুবাদ: শাহীনুর ইসলাম টেক্সটে পাঠক ম্যাডাম, শেষ অধ্যায়টা পড়তে গিয়ে আপনি এত অমনোযোগী হতে পারলেন কী করে? আমি তো আপনাকে বলেছিলাম যে, আমার মা রোমান ক্যাথলিক ছিলো না। — রোমান ক্যাথলিক! আপনি […বিস্তারিত]